Ударение

 

Ударение

План

1.        Характеристика русского ударения.

2.        Словесное ударение.

3.        Роль ударения как лексического и грамматического средства.

4.        Логическое ударение.

5.        Эмфатическое ударение.

 

Выделение в устной речи какой-либо фонетической единицы с помощью свойственных языку фонетических средств называется ударением в широком смысле. В нашей речи различают три типа ударения: словесное, логическое и эмфатическое.

Словесное ударение – это особое выделение одного из слогов слова. Ударение является обязательным признаком знаменательных слов. Что же касается служебных слов, они так или иначе объединяются  со знаменательными словами, образуя единое фонетическое слово с одним ударением.

С точки зрения своей фонетической природы русское словесное ударение характеризуется тремя признаками:

1)        ударный слог отличается большей длительностью, т.е. русское ударение является количественным;

2)        ударный слог произносится с большей силой, поэтому русское ударение называется силовым, или динамическим;

3)        в ударном слоге гласные русского языка произносятся наиболее ясно, тогда как в безударном положении они редуцируются, т.е. русское ударение имеет качественную характеристику.

Русское словесное ударение является свободным (разноместным) и может падать на любой слог слова и на разные морфемы:

ра́дуга, рука́, розова́тый, передава́ть и т.д.

Ударение в одних словах может быть неподвижным (при склонении и спряжении ударение в словоформах остается на одном и том же слоге: дрожу́, дрожи́шь, дрожи́м…, заво́д, заво́да…), в других – подвижным (при склонении и спряжении ударение в его формах оказывается на разных слогах: голова́, го́ловы, голо́в…; пишу́, пи́шешь…).

Продуктивным типом в русском языке является неподвижное ударение.

Каждое самостоятельное слово имеет, как правило, одно ударение, но в некоторых сложных по морфологическому составу, больших по объему словах возможно и второе, побочное ударение. Они неравноценны: главное, основное ударение слоговое; побочное – слабее главного и обычно ставится впереди основного.

Побочное ударение встречается:

а) в сложных слова:

во̀донепроница́емый, высоко̀производи́тельный, а̀эрофо̀то-

съёмка;

б) в словах с иноязычными приставками:

су̀перобло́жка, ко̀нтруда́р, мѐжконтинента́льный;

в) в некоторых сложносокращенных словах:

пѐдинститу́т, спо̀ртинвента́рь;

г) в некоторых двусложных и трехсложных предлогах и союзах:

о̀коло до́ма, когда̀ прие́дешь;

потому̀ что хо́лодно.

Словесное ударение в русском языке может различать: а) смысл слова: хло́пок – хлопо́к, бе́лка – белка́, пи́ща – пища́;

б) формы одного и того же слова: хо́дите – ходи́те, насы́пать – насыпа́ть, о́кна – окна́;

вварианты слов: добы́ча (общеупотр.) – до́быча (проф.); ди́кий (лит.)- дико́й(диал.); краси́вее – красиве́е (прост.), му́зыка (нейтр.)-  музы́ка (уст.)

Существуют и дублеты, когда разница в месте ударения не значима: ка́мбала – камбала́, тво́рог – творо́г, ржа́веть – ржаве́ть и др.

В абсолютном большинстве слов русского языка место ударения достаточно устойчиво, а перемещение его подчиняется определенным закономерностям, что в целом составляет норму. Однако наряду с этим наблюдаются колебания в ударении отдельных слов, допускаемые литературной нормой, а в речи людей, недостаточно владеющих литературным языком, нередки случаи нарушения нормы.

Причинами колебаний и отклонений от нормы в отношении ударения являются: а) влияние местных диалектов: до́быча (сев.) – добы́ча, при́говор (сев.) – пригово́р, нена́висть (юж.) – не́навистьправну́к (юж.)- пра́внук; б) заимствованные слова с колебающимся ударением. Одно и то же слово может заимствоваться из разных иностранных языков, различающихся системами ударения:

а́лкоголь (из нем.) – алкого́ль (влияние франц.)

пи́кник (из англ.)- пикни́к (из франц.)

импо́рт (из франц.) – и́мпорт (из. англ.)

в) изменение самой нормы:

паспо́рт (уст. В первой половине XIX в. общепринятым было ударение  на втором слоге) – па́спорт (единственно правильное является на 1-м слоге).

Логическое ударение. В отличие от словесного выделяет не слоги, а целые слова в предложении. Логическое ударение может падать на любое слово речевого такта:

Я тебя люблю. – Я тебя  люблю. – Я тебя люблю

Эмфатическое ударение служит для подчеркивания эмоциональной стороны слова. Достигается это обычно долгим произношением ударного гласного, иногда и протяжным произношением согласного. Причем, замечено, что положительные эмоции, а также крайнее удивление выражаются обычно продлением гласных (Петенька, милый, голубчик, приезжай, соскучилась… (А. М.Т.)), отрицательные эмоции – продлением согласных (А ну, гляди сюда, каш –шеваррр!)

 

Вопросы

1.    Охарактеризуйте сущность словесного ударения?

2.    Что такое разноместность словесного ударения?

3.    Расскажите о словах с неподвижным и подвижным ударением.

4.    Какие функции выполняют разноместность и подвижность русского ударения?

5.    Каковы основные причины отклонения от литературной нормы ударения?

6.    Что такое логическое ударение?

7.    Что такое эмфатическое ударение?

 

Опорные слова и словосочетания: словесное ударение; побочное ударение; разноместное, подвижное и неподвижное ударение; логическое и эмфатическое ударение и т.д.

 

Литература

1.      Современный русский язык. В 3-х частях. Ч-1., Н.М.Шанский, В.В. Иванов. М., «Просвещение», 1987.

2.      Современный русский литературный язык. Под редакцией Н.М.Шанского, Л., 1988.

3.      Л.Л.Буланин. Фонетика современного русского языка. М., «Высшая школа», 1970.

4.      В.П.Ковалев, Л.И.Минина. «Современный русский литературный язык», Часть 1, М., «Просвещение», 1979.

5.      Матусевич М. И. Современный русский язык. Фонетика. М., 1976.

6.      Гвоздев А. Н. Современный русский литературный язык. Ч.1, М., 1973.

+1
0
-1

Добавить комментарий

Filtered HTML

  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Разрешённые HTML-теги: <a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.